-
1 наделать
наделать кому-либо хлопот — causer beaucoup d'embarras à qn, donner du fil à retordre à qnнаделать глупостей — faire des bêtises ( или des folies)что ты наделал? — qu'est-ce que tu as fait?, qu'as-tu fait? -
2 beau
I 1. adj ( fém - belle); = bel ( перед гласным или h немым)1) красивый, прекрасныйbeau comme un astre, beau comme le jour — красивый как солнце; прекрасный как день; очень красивыйse faire beau, belle — наряжаться, прихорашиваться••sois belle et tais-toi разг. — тебе лучше помолчатьune belle santé — прекрасное здоровьеun beau matin — в одно прекрасное утро, однаждыla mer était belle — море было спокойнымc'est la belle vie! — вот это жизнь!beau froid — славный морозецj'ai eu une belle peur — я здорово испугалсяbeau désordre — поразительный беспорядокbeau monde — высший светil y a beau temps que je ne l'ai vu — я давно не видел его4)en faire de belles — наделать глупостейen faire voir de belles à... — наделать хлопотen dire de belles — наговорить глупостейse la faire beau арго — жить припеваючи2. adv; = bel ( перед гласным или h немым)avoir beau (+ infin) — напрасно стараться...on a beau dire... — что ни говориil aura beau pleurer... — как он ни плачь...il ferait beau voir que... — невероятно, не может быть, чтобы...il ferait beau voir qu'ils agissent sans notre avis — пусть только попробуют действовать, не спросив насporter beau — 1) иметь представительную наружность 2) хорошо выглядетьil a [avait] bel et bien disparu — он совсем исчезrefuser bel et bien — отказаться наотрезil est bel et bien, mais... — всё это хорошо, но...voir tout en beau — видеть всё в розовом светеII 1. m1) прекрасноеc'est du beau ирон. — тут нечем хвастаться2) красивые вещи; хорошие вещи2. m ( f - belle)1) красавец [красавица]ma belle — голубушка ( в обращении); дорогушаvieux beau разг. — старый сердцеед•• -
3 en faire de belles
Французско-русский универсальный словарь > en faire de belles
-
4 imprudence
fнеосторожность, неблагоразумие; опрометчивость; неосмотрительность; неосторожный шагcommettre des imprudences — наделать глупостей -
5 faire des siennes
разг.1) приниматься за свое, приниматься за староеJe cours au palais pour faire destituer cet infâme général P... qui fait des siennes; il flatte bassement le peuple, comme autrefois il flattait le feu prince. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Я бегу во дворец, чтобы сместить этого подлеца генерала П., который опять взялся за свое. Он низко льстит народу так же, как раньше он льстил покойному принцу.
Léon est allé chercher ses deux adjoints: - Venez, le Bertrand fait des siennes. Les trois hommes [...] sont remontés vers Souléris [...] en criant "Juan! où êtes-vous?" jusqu'au moment où Léon a dit: - Nous faisons peur à Bertrand. Faut le prendre à la douce, c'est un doux. (Y. Navarre, Le jardin d'acclimatation.) — Леон пошел за двумя своими помощниками: - Идемте, Бертран опять убежал. Они втроем поднялись к Сулери, крича "Жюан! где вы?", пока Леон не сказал: - Так мы напугаем Бертрана. К нему надо подходить тихо. Он смирный.
2) напроказить, наделать глупостейGertrude alla à lui et le prenant familièrement à l'oreille: - Tu as donc encore fait des tiennes?.. Conviens, mon garçon, que tu as une chienne de tête. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — Гертруда подошла к нему и, бесцеремонно взяв его за ухо, сказала: - А ты опять напроказил?.. Признайся, мой мальчик, у тебя ветер в голове.
-
6 faire des sottises
1) делать глупости, валять дурака; дуритьC'est que la sagesse est un travail, et que, pour être seulement raisonnable, il faut se donner beaucoup de mal, tandis que, pour faire des sottises, il n'y a qu'à se laisser aller. (A. de Musset, Nouvelles.) — Дело в том, что благоразумие - это своего рода труд, и для того чтобы быть мало-мальски благоразумным, необходимо прилагать много усилий, тогда как наделать глупостей очень легко, стоит только поддаться самому себе.
2) проказничать, набедокуритьQuant à Rodolphe, il était d'une malice de singe; il profitait toujours de ce que Christophe avait Ernst sur les bras, pour faire derrière son dos toutes les sottises possibles: il cassait les jouets, renversait l'eau, salissait sa robe... (R. Rolland, Jean-Christophe, L'aube.) — Рудольф - тот отличался обезьяньей хитростью, и стоило только Кристофу отвернуться, возясь с Эрнестом, как он тут же начинал проказить - ломал игрушки, опрокидывал кувшин с водой, пачкал свое платьице.
3) грешить, гулять, баловаться, греховодничатьDictionnaire français-russe des idiomes > faire des sottises
-
7 on ne saurait si peu boire qu'on ne s'en ressente
prov.выпив лишнего, рискуешь наделать глупостей; сколько не выпьешь, все равно отзоветсяDictionnaire français-russe des idiomes > on ne saurait si peu boire qu'on ne s'en ressente
-
8 commettre des imprudences
гл.общ. наделать глупостейФранцузско-русский универсальный словарь > commettre des imprudences
-
9 faire fort
разг.1) справиться, выкрутиться2) натворить глупостей, наделать дел
См. также в других словарях:
наделать глупостей — наслесарить, намудрить, наглупить, смудрить, налажать, наерундить, накосить, сдурить, перемудрить, наломать дров, сглупить, свалять дурака, разыграть дурака Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАДЕЛАТЬ — НАДЕЛАТЬ, наделаю, наделаешь, совер. 1. что и кого чего. Сделать какое нибудь количество кого чего нибудь. Наделать коробочек. «Я не хочу из муз наделать дам.» Пушкин. 2. что и чего. Доставить, причинить много чего нибудь неприятного (разг.). «Он … Толковый словарь Ушакова
глупостей — наделать глупостей • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
наделать — глупостей • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НАДЕЛАТЬ — НАДЕЛАТЬ, аю, аешь; анный; совер., что и чего (разг.). 1. Сделать, произвести что н. в каком н. количестве. Н. ёлочных украшений. 2. Сделать, совершить то, что названо существительным (о многом) (неод.). Н. глупостей. Н. ошибок. Н. дел (о многих… … Толковый словарь Ожегова
наделать — (в разных значениях) что и чего. Наделать множество ям. Наделать игрушек. Я наделал десяток чаш из скорлупы кокосовых орехов (Миклухо Маклай). По сибирскому обычаю, наделали, конечно, и пельменей... (Малышкин). Я наделаю глупостей (А. Н.… … Словарь управления
наделать — аю, аешь; св. что и чего. 1. Сделать в каком л. количестве. Н. лопат, веников. Н. пирогов, куличей. Н. миску пельменей. 2. Сделать что л. плохое, ошибочное, недопустимое; натворить. Н. пятен на скатерти. Н. на полу лужу. Н. шуму. // (кому).… … Энциклопедический словарь
наделать — аю, аешь; св. что и чего 1) Сделать в каком л. количестве. Наде/лать лопат, веников. Наде/лать пирогов, куличей. Наде/лать миску пельменей. 2) а) Сделать что л. плохое, ошибочное, недопустимое; натворить. Наде/лать пятен на скатерти … Словарь многих выражений
наделать — НАДЕЛАТЬ, сов. что, чего. Поступить неразумно, плохо, ошибочно, совершив много чего л. нежелательного, недопустимого, нелепого; Син.: Разг. натворить [pf. coll. to spoil, disorder, cause (a lot of) trouble; to make mistakes; * to mess something… … Большой толковый словарь русских глаголов
наглупить — намудрить, смудровать, разыграть дурака, смудрить, сдурить, наделать глупостей, сглупить, наерундить, намудрствовать, свалять дурака, наломать дров, перемудрить Словарь русских синонимов. наглупить наделать глупостей; сглупить, свалять (или… … Словарь синонимов
ГЛУПОСТЬ — ГЛУПОСТЬ, глупости, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к глупый. Глупость этого человека забавна. 2. Глупый поступок, глупое слово (разг.). Наделать глупостей. Брось эти глупости. «Я глупостей не чтец, а пуще образцовых.» Грибоедов. 3. только мн., в … Толковый словарь Ушакова